Arabic class room this week:
Office conversation in Arabic - Translated to English and TamilThaal heena - Come here
தாள் ஹின -இங்கே
Aana Eeji - I am coming
Aana Eeji - I am coming
அன ஈஜி - வருகிறேன்
Feyn movjood entha? - Where are you?
Feyn movjood entha? - Where are you?
அன மவ்ஜூத் மக்தப் - நான் ஆபீஷ்ல் இருக்கிறேன்
Leish maa eeji shukul? - Why did not you come to work?
Leish maa eeji shukul? - Why did not you come to work?
லேஸ் மா ஈஜி சுகுள் - ஏன் வேலைக்கு வர வில்லை
Aana Mareeth - I was not well
Aana Mareeth - I was not well
அன மரீத் - எனக்கு உடம்பு சரி இல்லை
Mitha Eeji - When will you come?
Mitha Eeji - When will you come?
மித்த ஈஜி - எப்பொழுது வருவாய்
Bukrah ana eeji - I will come tomorrow
Bukrah ana eeji - I will come tomorrow
புக்ரா அன ஈஜி - நாளைக்கு நான் வருவேன்
Leish maafi kalaaam avval? - Why did not you tell before?
Leish maafi kalaaam avval? - Why did not you tell before?
லேஸ் maafi கலாம் அவ்வல் -ஏன் முன்பு சொல்ல வில்லை
Aana insha - forgot
Aana insha - forgot
அன இன்ஷா - நான் மறந்து விட்டேன்
Maalish - Sorry
Maalish - Sorry
மாலிஸ் - sorry
khalli iliyom - leave it today
khalli iliyom - leave it today
கள்ளி அல்யவும் - இன்னக்கி விடு
Laasim bukrah thaal makthab - You must come to office tomorrow
Laasim bukrah thaal makthab - You must come to office tomorrow
லாசிம் பக்ரா தாள் மக்த்தப் - கண்டிப்பாக நாளைக்கு ஆபிஸிற்கு வர வேண்டும்
Laasim - must / mandatory
Laasim - must / mandatory
லாசிம் - கண்டிப்பாக
bukrah - tomorrow
bukrah - tomorrow
புக்ரா - நாளை
Khalli - leave it
Khalli - leave it
கள்ளி - விடு
Aana - I
Aana - I
அன - நான்
Enthaa - you
Enthaa - you
அந்த்த - நீ
No comments:
Post a Comment